My German dictionary         Course My Lessons Practice Flashcards My words Other
 

German Language Course


36. Ich bin hässlich


  Erika betrachtet? sich im Spiegel.
Erika looks at herself in the mirror.

  Sie ist mit ihrem Aussehen? nicht zufrieden.
She is not happy with her appearance.


  Oh, mein Kopf sieht aus wie ein Quadrat.
Oh, my head looks like a square.

  Mein Gesicht ist blass.
My face is pale.

  Mein linkes Auge blickt zur einen Seite und mein rechtes Auge zur anderen.
My left eye looks to one side and my right eye looks to the other.

  Meine Nase ist zu breit.
My nose is too wide.

  Die Lippen sind zu fett.
The lips are too fat.

  Ich sehe aus wie ein Gemälde von Picasso.
I look like a Picasso painting.

  Oh, wer kann mich lieben, wenn ich so aussehe?
Oh, who can love me when I look like this?


  Peter ist in Erika verliebt.
Peter is in love with Erika.

  Er denkt, dass sie das schönste Mädchen der Welt ist.
He thinks she is the most beautiful girl in the world.

  Ihre grünen Augen sind wie zwei Smaragde.
Her green eyes are like two emeralds.

  Ihre Lippen sind rot und schön.
Her lips are red, and he wants to kiss her.

  Ihr langes, lockiges, braunes Haar sieht aus wie aus einer Werbung für ein Shampoo.
Her long, curly brown hair looks like something out of a shampoo commercial.

  Sie ist für ihn wie eine Göttin.
She is like a goddess to him.

  Er möchte sie heiraten und sein Leben mit ihr verbringen.?
He wants to marry her and spend his life with her.


  Erika sagte einmal zu Peter: "Ich bin hässlich, ich sehe aus wie eine Schildkröte."
Erika once said to Peter: "I'm ugly, I look like a turtle."

  Peter sagte zu Erika: "Oh, nein. Wenn du das denkst, wenn du dich im Spiegel betrachtest, heißt? das nur, dass du nicht dein Typ? bist."
Peter said to Erika, "Oh no. If you think that when you look at yourself in the mirror, it just means you're not your type."

betrachten is a verb similar to "sehen" but it has a slightly different meaning. It is more used as "to observe" or "to examine (by looking)". So, not only are you receiving information with your eyes, but there is some analysis involved.
Aussehen is a noun created from a verb "aussehen". Remember, such nouns are all neuter nouns.
heißt in this context means "to mean". Previously we saw the verb "heißen" used when you say your name.
We already talked about joining sentences. If you use conjunction "und" (and), both joined sentences remain the same and follow the typical pattern for sentences in German. More specifically, the verb goes to the second place.
In this case there seems to be no verb in the second sentence. The reason for this is, the phrase "Er möchte" is omitted from the second sentence. This meaning is implied from the first sentence.
Typ means "type". But it is very often used to say "guy, bloke, person". For example "Was für einen Typ!" (What a guy!).

Key phrases


Erika betrachtet sich im Spiegel.
Sie ist mit ihrem Aussehen nicht zufrieden.
Er denkt, dass sie das schönste Mädchen der Welt ist.
Sie ist für ihn wie eine Göttin.
Er möchte sie heiraten und sein Leben mit ihr verbringen.

Questions


1. Mein Kopf sieht aus wie ein _ _ _ _ _ _ _ ?.
2. Mein Gesicht ist _ _ _ _ _ ?.
3. Ich sehe aus wie ein _ _ _ _ _ _ _ ? von Picasso.
4. Sie ist für ihn wie eine _ _ _ _ _ _ ?.
5. Das _ _ _ _ _ ? nur, dass du nicht dein Typ bist.

Update word